تورکمن دیلی نینگ لینگوئیستیک دوغروسئندا الیپبیی یازو فورماسی

لینگوئیستیک

لینگوئیستیک

د. خانگلدی اونق: (فارسچا – توٚرکمنچه)

معضّلی با اشکال «ائـ /ы – y/» و «ه-اِ/ائـ/» در روش نوشتاری حروف توٚرکی – توٚرکمنی؛

(کالبد شناسی) چاکنای، دهانه‌ی حنجره، گلوتز؛ Glottis، Vacknay: Vake: – واکه، مصوت، حرف صدادار (در انگلیسی): a و e و i و o و u و گاهی  y…

الیپ بی گلیشیگینده ایلکینجی گؤزاؤنگوٚنه توتمالی زاتلارئنگ بیری عاراپ – پارس الیپ بیی نینگ اساسئندا بریلن حارپ لاردان باشغا آرتئق بلگی لرینگ کأبیرلری بو حارپلئق یازئلئش استیلینه غابات گلمه یأر. اول بو الیپ بیینگ ایچکی اصولئندان داشلاشدئریار و اوقئجی نئنگ تیز یاداماغئنا گتیریأر. ایکینجی بیر طاراپدان هم متن بولسا بیر گلشیک سیز چئزولارا اؤوریلیأر، هم – ده یازو انجاملاردا بریلن همه عمومی شکیل لردن آرتئق حرکت لری اؤز اساسی الیپ بی یازووئنگا گیریزمک لیک، اقتئصادی باباتدان هم صارپالی دأل.

هیجری یئلی نئنگ ایلکینجی یوٚز یئل لئغئندا عاراب لار طاراپئندان ایران پادشالئغی داغادئلاندان سونگ، پارس دیلی هم بیر خاطاردا پس درجأ دوٚشیأر. اسلام دینی نئنگ دیلی حؤکموٚنده عاراپ دیلی حؤکوٚم سوٚریأر. عاراپ دیلی و مدنی یازوی هم فیلوسوفیکی دیل بایلئغی بولماندئر. اسلام دینی آرالاشماسئندان اؤنگ، توٚرک دیلی و اونونگ اوی – فیلوسوفیاسی گوٚندوغارئنگ هایباتلی بای ادبی، مدنی و دینی بازاسئندان یوٚکوٚنی یتیرئن دیل و ادبیات بولوپ دئر. محمود کاشغارلی نئنگ دؤوریندن باشلانان عاراپ – پارس دیل توٚرگینله شیگینه توٚرکی دیللی عالئم لارئنگ غاتناشماغی بیلن بو ایکی دیلی توٚرکی دوٚیپ سؤزلریندن شول دیل لرینگ حاسابئنا (تورکی سؤزلری قارضئنا دأل – ده، اوغورلاما قادا-دا) بای لاشدئرما پروسه سی عمله گلیأر. توٚرکمن سلجوق ایمپریاسی نئنگ دین بایداغئنی گؤتریپ اسلام دوٚنیأسی نینگ نای باشی سئندا اوتوراندان بئیلأک بو تاپغئر خاص گوٚیچلنیأر. حأضیرکی عاراپ – پارس دیل لریندأکی توٚرکی سؤزلری خاسابا آلساق اوندا 35% – 40% گؤتریمینی اؤز ایچینه آلار.

کلاسیک عاراپ – پارس (کعفـ./کعپـ.) توٚرکی – توٚرکمنچه یازولاردا غازانئلان مدنی قئماتلئق لاری قورامالی و بیرنأچه ساناردان آز میلت پارازلارئنگ، کؤره – کؤرلیک و قالپلئق بیلن بو ایکی قئماتلی دیلینگ غارشی سئنا آیدیان زاتلارئنا غارامازدان، عربچا هم پارسچا دیل و ادبیات لاری بیزینگ پاتانسیال بایلئغئمئزدئغئنی یاد دان چئقارمالی دأل. بو ایکی دیلینگ ایچینده بیزینگ تاریخئمئز، ادبیاتئمئز و بارلئغئمئز یاتئر. توٚرکی، عاراپ و پارس دیل لری تاریخدا بیری – بیری بیلن غالتاشان دیل لر. اوندان گؤز یومساق اوندا بیز کؤپ زادی ییتیرریس. … ادامهٔ مطلب »

اطلاعیّه کنفرانس علمی درباره رویداد تاریخی گردهمایی بزرگ مغان در سده 18/م

به مناسبت 280 مین سالگرد گردهم آیی بزرگ مغان

اطلاعیّه کنفرانس گردهمایی مغان

اطلاعیّه کنفرانس گردهمایی مغان

نگاهی به کنگره مغان به مناسبت 280/مین سالگرد آن و نگاهی بر تداوم ناکامی های مردمان ایران

یوسف کر-فعال فرهنگی

یوسف کر-فعال فرهنگی

برلین – یوسف کر: «نادرشاه در راه اجرای مصوبات کنگره مغان در نقاط مختلف قلمرو خود از جمله هرات، خیوه، نجف (عراق) و غیره اجلاس گفتگوی علمای دو مذهب (تشیع و تسنن) را ترتیب داد که از میان آنها «شورای نجف» و مصوباتش بسیار پر اهمیت و تاریخی است. او تلاش نموده با بر قراری تفاهم از طریق بحث و گفتگو، توطئه های شوم و تفرقه افکنانه ی استعمارگران و عواملش را خنثی نماید و در این راه بقتل می رسد.»

ایل گویجی: کنگره مغان که امسال 280/مین سالگردش است، در اوضاع متلاطم سده 18 میلادی و در اواخر ژانویه 1736/م. برابر با اوایل بهمن 1114/خورشیدی آغاز شده و تا اواخر مارس 1736/م. نزدیک به سه ماه طول کشیده است. به تخمین صد هزار نفر شرکت کننده داشته، که بیش از 20 هزار نفر آن از طرف برگزار کنندگان سکولار ِسنتی آن زمان دعوت شده بودند.

نادرشاه در میدان جنگ

نادرشاه در میدان جنگ

شرکت کنندگان فعال این تجمع بزرگ تاریخی بدنبال نزدیک به یکماه بحث و گفتگو شروط فرماندهی کل قوا را برای برطرف نمودن موانع برقراری دوستی میان گروه های مذهبی و قومی و قدرتمند شدن ایران را پذیرفته، امضای عهد نامه ای معروف به وثیقه نامه (امروزه قطعنامه گفته میشود) کنگره موغان را نمایندگان هیأت های شرکت کننده از نواحی مختلف شروع کردند. ادامهٔ مطلب »

برگزاری نشست “ترکان ایران و مجله ی وارلیق” در آنکارا (تصاویر)

د. رضا هیئت مدیر مرکز مطالعات تبریز

د. رضا هیئت مدیر مرکز مطالعات تبریز

مرکز مطالعاتی تبریز – ظهر روز شنبه نشستی با عنوان “ترکان ایران و مجله ی وارلیق” در ساختمان مرکزی “کانون ترک” (تورک اوجاغی) در شهر آنکارا پایتخت ترکیه برگزار شد. در این نشست محمرضا هیئت، عضو هیئت علمی دانشگاه آنکارا، صاحب امتیاز و مدیرمسئول مجله ی وارلیق و مدیر مرکز مطالعاتی تبریز به سخنرانی در خصوص تاریخ ترکان ایران و بیان تاریخچه ی مجله ی وارلیق پرداختند. ایشان در این نشست ابتدا به ارائه ی خطوط کلی تاریخ ترکان ایران از دیرباز تاکنون و بیان دلایل رشد روزافزون توجه ترکان ایران به هویت و زبان خویش پرداخته و سپس عینیتهای گوناگون این افزایش توجه را با ذکر مثالهای گوناگون بیان کردند. محمدرضا هیئت با یاد کردن از بزرگانی چون محمدتقی زهتابی، حمید نطقی و جواد هیئت به نقش حمید نطقی و جواد هیئت در خصوص تلاش برای چارچوبدهی به نحوه ی نگارش زبان ترکی در ایران، توجه به موارد گوناگونی چون فعالیتهای این مجله در افزایش توجه به قتل عام ترکان مسلمان در قاراباغ در زمان رخ دادن این حوادث، تلاش برای انسجام فعالیت روشنفکران ترک در این مجله و نادرستی تئوری آذری و لزوم توجه جدی رسانه ها و جامعه ی مدنی ترکیه برای دوری گزیدن از مخاطب قراردادن ترکهای ایران با واژه ی آذری پرداختند. ادامهٔ مطلب »

یوروپا تورکمن کولتور اوجاغی نئنگ بیلدیریشی

25ce3-turkmenkulturojagykoeln

تورکمن کولتور اوجاغی-کؤلن-آلمان

حورماتلی ایلدشلر!
1996 – نجی نوامبری توٚرکمن کولتور اوجاغی نئنگ غورولان گوٚنی دیر. بیز بو شانلی واقانئنگ موٚبأرک یئل دؤنوٚمی گوٚنلرینده اوجاغی مئزئنگ دؤره دیلمه گی نینگ 20 یئللئغئنی دابارالی بللأپ گچمگی گؤزاؤنگوٚنه آلدئق.
بو بایرام – دا، کولتور اوجاغی نئنگ 20 یئل لئق گچمیش یولونا غئسغا بیر سرادیلجک دیر. شونونگ بیلن باغلی لئقدا سیزدن الینگیزده بولان اوجاغا دگیشلی غئزئقلی ماتریال لاردان (صورات، ویدئو و ش.م.) بیزه بیر نوسخاسئنی اییبریپ، یاردام اتمگینگیزی خوایئش ادیأریس.
توی – میلیسیمیز، سیزینگ کولتور اوجاغی بیلن باغلانشئقلی پیکیرلرینگیز، یادلامالارئنگئز و اوٚندؤولرینگیز بیلن اتجک چئقئشلارئنگئزا آچئق دئر.
تویا گلجک یولونگئزا غاراشیارئس!
دوشوشئغئمئز:
یری: آللئ ولت شائوز، کؤرنر ستریت، 77، 50823 کؤلن
زامانی: یکشنبه، 13-11-2016، ساغات: 11:00 –15:00
حورمات بیلن:
توٚرکمن کولتور اوجاغی موٚدیریّت توپاری: کؤلن، 25.09.2016

*****

Hormatly ildeşler,

1996-njy ýylyň 2-nji Nowemberi Türkmen Kultur Ojagynyň guralan günüdir. Biz bu şanly wakanyň mübärek ýyldönümi günlerinde ojagymyzyň döredilmeginiň 20 ýyllygyny dabaraly belläp geçmegi göz öňüne aldyk.

Bu baýramda kultur ojagynyň 20 ýyllyk geçmiş ýoluna gysga bir serediljekdir. Şunuň bilen baglylykda Sizden eliňizde bolan ojaga degişli gyzykly materiallardan (surat, wideo wşm.) bize bir nusgasyny iberip, ýardam etmegiňizi haýyş edýäris.

Toý meýlisimiz Siziň kultur ojagy bilen baglanyşykly pikirleriňiz, ýatlamalaryňyz we ündewleriňiz bilen etjek çykyşlaryňyza açykdyr.

Toýa geljek ýoluňyza garaşýarys!

Duşuşygymyzyň: Ýeri: Allerweltshaus, Körner Str. 77, 50823 Köln – Zamany: Ýekşenbe, 13.11.2016, sagat: 11:00- 15:00

Hormat bilen:
Türkmen Kultur Ojagy – Müdiriýet topary – Köln, 25.09.2016

***

 

گزارشی ازمسافرت کوتاه به جده، مدینه و مکه و پاسخ به پرسشها از زبان ضیا صدرالاشرافی-از تلویزیون میهن

||

ایران تورکمنلرینینگ مدنیّتینینگ تاریخی (عع. XIX-XX) – 2 – جلد II – دسرتاسیا – 1995-دا قورالدی.

ایران تورکمنلرینینگ مدنیّتینینگ تاریخی (عع. XIX-XX)

ایران تورکمنلرینینگ مدنیّتینینگ تاریخی (عع. XIX-XX)-جلدII-دسرتاسیا/1995/

د.خ.اونق – گیریش: اؤز گؤزباشئنی عاصرلارئنگ جوٚمیشیندن و تاریخی واقالارئنگ ایچیندن آلئپ غایدان دأپ – دستورلار هر بیر خالقئنگ دورموشئندا، قئلئق – خأصیّتینه پسیکولوژیاسئنا گؤرأ، عمله گلیپ دیر. شیله آیراتئنلئق لار ایران توٚرکمنلرینده – ده، اؤزبولوشلی خأصیّته دگیشلی بولوپ، بو توٚرکمنلرینگ هم اؤزینه ماخصوص بولان روحی مدنیّتینی دؤردیپ دیر.

۱۹ – نجی عاصر توٚرکمن خالقئنگ روحی مدنیّتی و ادبیّاتی اوندان اؤنگکی توٚرکمن مدنیّتی نینگ دوامی دئر. اونونگ ماضمونی دئر فورماسئنداقی آیری – آیری علامات لار بو عاصردا دؤرأپ کمالا گلیپ دیر. 19 – نجی عاصرداقی توٚرکمن خالقئ نئنگ روحی مدنیّت و ادبیّاتی، اؤزینینگ تاریخی لئغی هم آنئقلئغی بیلن تاپاوتلانئپ دئر. جمغئیّت – ده، دورموشدا بولان اؤزگریشلر روحی مدنیّت ده اؤزبولوشلی آیراتئنلئغا ایه بولوپ دئر. روحی مدنیّته آنئق گؤز یتیرمک اوٚچین، ایلکینجی نوباتدا شول دؤوردأکی توٚرکمنلرینگ یاشان یر – یورتلارئنا، دؤولت آرا آراچأکلرینه غئسغاچا اکسکورسیا اتمک گرک. … ائزئنی اوقاماق اوچین شو یره کلیک ادیننگ!

پایان نامه های مربوط به فوق تخصّصی «کمسیون گواهی عالی» با کد تخصّصی 07.00.02 – «تاریخ ملّی» در کتابخانه پایان نامه های روسیّه

Диссертации специальности ВАК 07.00.02 — «Отечественная Исторя в Росс Библ Дисс».

Ross_Bibli_Diss_Ownuk_H

Диссертации специальности ВАК 07.00.02 — «Отечественная Исторя в Росс Библ Дисс»
پایان نامه های مربوط به فوق تخصّصی کمسیون گواهی عالی با کد تخصّصی 07.00.02 – «تاریخ ملّی» در کتابخانه پایان نامه های روسیّه

 لینک به کتابخانه ایالتی روسیه – Линк на Российская Государственная Библиотека

ششمین کنفرانس “روز تورکولوژی” در دانشگاه فارابی آنکارا

ششمین کنفرانس “روز تورکولوژی” در دانشگاه آنکارا

ششمین کنفرانس “روز تورکولوژی” در دانشگاه آنکارا

آنکارا – آراز نیوز: (گزارش در ادامه حاوی ویدئو است!) ششمین کنفرانس “روز تورکولوژی” ظهر دیروز (سه شنبه) در سالن فارابی دانشگاه دولتی آنکارا برگزار گردید.

در ابتدای این کنفرانس که به همت گروه آموزشی ادبیات و لهجه های معاصر ترکی این دانشگاه برگزار گردیده بود، دکتر رضا هیئت عضو هیئت علمی دانشگاه آنکارا و مدیرمسئول نشریه ی «وارلیق» به عنوان مسئول برگزاری این کنفرانس به میهمانان خوش آمد گفت. پس از ایشان مدیر گروه این رشته پروفسور سما باروتچو با یاد کردن از مرحوم پروفسور جواد هیئت به اهمیت موضوعات این کنفرانس و برگزاری سالانه ی این کنفرانس که امسال ششمین دوره ی آن برگزار می شد اشاره کرد.

پس از سخنان خانم باروتچو کنفرانس در دو نوبت آغاز به کار کرد. در نوبت اول که با سرپرستی پروفسور ملک اردم برگزار شد دکتر بابک جوانشیر عضو هیئت علمی دانشگاه یئدی تپه ی استانبول، دکتر عالم لبیب عضو هیئت علمی دانشگاه آنکارا، دکتر خانگلدی اونق عضو سابق آکادمی علوم تاریخ جمهوری ترکمنستان و دانشجوی دکترا امید شاهین به ارائه ی مقالات خود پرداختند. ادامهٔ مطلب »

ایران تورکمنلرینین دیل اؤیرنیمی ساحه سینده کی فعّالیّتلری(کنفرانس)-3

 6 – نجی تورکولوژی گونو توپلانتیسی

آنکارا-د. خانگلدی اونق/10می2016/آلتینجی تورکولوژی توپلانتیسی گونی

جهانشاهین دیوانی و اونون دیل قونوسئنداقی اهمیّتی

آنکارا – د. خانگلدی اونق – 10 می 2016 – 6 – نجی تورکولوژی گونو توپلانتیسی

20 دقیقه + 10 دقیقه سؤال و جواب – لینک ویدئوی مربوط به این قسمت را از اینجا دریافت کنید!
توضیح: این متن پیشنویس کنفرانس قبل از ویراستاری تورکی!
اوچونجی بؤلوم:
2014-نجی سنه ده یایئنلاندئرمئش کتابئمدان xiv-xv-نجی عصیرین قاراقویونلو تورکمن سولطانلوغون عاریف و شاعیر پادشاسی سولطان جهانشاه حقیقی نین دیوانی شعیری اولدی. بو اثرین یازئلدئغی زمانئندان 550 یئلا قدر گچمیشتیر لاکن شو زامانا قدر اونون الیازماسی قاییپ اولوپ چاپ اولمامئشتئر.
بو تورکمن پادشاسی اولان شاعیر و عاریف یازییردان قالان الیازماسئنئن دونیاده ساده جه ایکی نوسغاسی ساقلانموشتور. اونون بیریسی، ارمنیستان جمهوریتینده ماتنه داران الیازمالار فونتوندا ساقلانییر و اوُ بیریسی اولسا، اینگلتره نین لندن شهرینین رویال موزیسینده ساقلانیر.

لندنین رویال موزیسینده ساقلانموش الیازیسی حقینده دیدکلرینه گؤره، اوُ چالدیران ساوشینده تورکیه سولطانلئغئنئن کوتپخاناسئنا کچمیش و چوق زامان استامبول شهریندکی سولطان عبدالحمیدین کوتپخاناسینده ساقلانموش. لاکن بیر سده دن سون اول یردن قاییپ اولموش، اوندان سون میصیرین آلکساندرا کوتپخاناسئندان تاپئلمئشتئر. بیر قاچ زاماندان سون اوُ یردن هم قاییپ الموش و سونلاردا لندنین رویال موزیینین کوتوپخاناسئندان چئقمئشتئر. ادامهٔ مطلب »

قورقوت آتا اپوسئنئنگ داشاری یورتلارداقی نوسغالاری

قورقوت آتا

قورقوت آتا

قورقوت آتا کنفرانسئنا هؤدورله نن چئقئشئنگ «کلاسیک تورکمنچه» متنی–عشق آباد-1999

تورنتو -د. خانگلدی اونق – I- نشیر عشق آباد – 1999 ییل. II نشیر 2015

بللیک: شو مقالانئنمگ ایلکینجی نوسغاسی، تورکمنستان رسپوبلئکاسئنئنگ تورکمن-کریل الیپبیسینینگ رواج دؤورینده کنفرنسیا هؤدورلنیلدی. 1 2 –  3 – و 4 – نجی صاخـ .، اوندان سونگ، تورکیه تورکچه سی، لاتین-تورکمنچه، کلاسیک تورکمنچه (عراپ-پارس الیپبیینده)، انگلیسچه، روسچا  و پارسچا دیللره گچیریلدی. بو مقالا دونیأنینگ علمی-آراشدئرما مرکزلرینده یایرادئلدی. شولاردان عبارات:

1. ГОРКУТ АТА, – 1500,. Макалалар йыгындысы, (Hangeldi OWNUK, “Gorkut ata eposynyñ daşary ỳurtlardaky warianty”), “Магарыф”, A.:-1999 м. (Konfrensiỳa).
2. PDF – 7682 Ovnuk, Hangeldi, Gorkut Ata Destani’nin yabanci ülkelerdeki..
3. PDF: «Gorkut ata Konferensi» Aşgabat-1999 ý.,
4. SahypaOVNUK, Hangeldi, “Gorkut Ata” Eposınıŋ Daşarı Yurtlardakı Variantı…
5. T. C. Başkanlık Atatürk Kültür, Dil v Tarıh Yüksek Kurumu: – «ATATÜRK KÜKLTÜR MERKEZI»», ve “II item file”,
6. Türkçe metni «Gorkut ata destani’nin yabanci ulkelerdeki varyantlary…»
Ayry Kayanaklar:
1. Dogu Kitabevi
2. Sanat Kitabevi

متن: XV عاصرینگ تاریخچیلارینینگ بیرینینگ آیتماغینا گؤرأ، محمّد پیغامبرینگ زامانینا یاقین بیر دؤورده اوغوزلارینگ آراسیندا «دأده قورقوت» آتلی بیر شخصیّت دؤرأپ، اوغوزلارینگ دیلینده بیر کیتاپ یازیپدیر. اول کیتابینگ آدینا «دأده قورقوت» دیییپ آت بریلیأر.»[1]

باریپ محمد پیغامبرینگ دؤورینه یاقین ادیلیپ قویولان «قورقوت آتانینگ» اپوسی انچمه عاصرلاری باشدان گچیریپ، سیرلی دؤورلرینگ ایچینده دؤرأپ، کؤپ واقالاردان، قاهریمانچیلیقلاردان، ادرمنلیکلردن، آراسسا آخلاق – صیپاتلاریندان خابار بریأر. بو اپوس اساسان XIV-XV عاصیرلاردان یازغا گچیپ، دونیأ یایراپدیر. بو اثر شول بیر اوزاق دؤورلرینگ دووامیندا دؤورینگ کؤپ عالیملارینینگ اوًنسینی اؤزینه چکیپدیر.

ادامهٔ مطلب »

نسخه هایی از حماسه قورقوت آتا که در خارج وجود دارد!

جلد مجموعه مقالات و نطق ها از کنفرانس

جلد مجموعه مقالات و نطق ها از کنفرانس

متن ارائه شده به کنفرانس بین المللی قورقوت آتا در عشق آباد

تورنتو – دکتر خانگلدی اونق – نشر اوّل: عشق آباد – 1999 یئل.، نشر دوم: – سال 2015
توضیح: نسخه اصلی این مقاله بزبان ترکمنی با الفبای کریل روسی که در آن ایّام در جمهوری ترکمنستان هنوز الفبای کریلسکی مرسوم بود، به کنفرانس ارائه گردید. سپس آن را در زبانهای تورکی تورکیّه، ترکمنی لاتین، انگلیسی، روسی و فارسی برگردانده شده است. این مقاله در مؤسسات تحقیقاتی دنیا منتشر گردید. از جمله:

1. ГОРКУТ АТА, – 1500,. Макалалар йыгындысы, (Hangeldi OWNUK, “Gorkut ata eposynyñ daşary ỳurtlardaky warianty”), “Магарыф”, A.:-1999 м. (Konfrensiỳa).
2. PDF – 7682 Ovnuk, Hangeldi, Gorkut Ata Destani’nin yabanci ülkelerdeki..
3. PDF: «Gorkut ata Konferensi» Aşgabat-1999 ý.,
4. SahypaOVNUK, Hangeldi, “Gorkut Ata” Eposınıŋ Daşarı Yurtlardakı Variantı…
5. T. C. Başkanlık Atatürk Kültür, Dil v Tarıh Yüksek Kurumu: – «ATATÜRK KÜKLTÜR MERKEZI»», ve “II item file”,
6. Türkçe metni «Gorkut ata destani’nin yabanci ulkelerdeki varyantlary…»
Ayry Kayanaklar:
1. Dogu Kitabevi
2. Sanat Kitabevi

متن: بر اساس روایات یکی از مورّخین قرن پانزدهم که می گوید: «- در دوره ای نزدیک به ایّام حضرت محمّد، در بین طوایف اوغوز شخصیّتی با عنوان «دأده قورقوت» ظهور کرده است. وی در زبان طوایف اوغوز کتابی نوشته که آن کتاب به نام «دأده قورقوت» مشهور شده است.»[1]

اثر حماسی «قورقوت آتا» که قدمت آن، تا نزدیک به دوره حضرت محمد عنوان شده است، اعصار زیادی را طی طریق نموده و در بطن قرون اسرار آمیز خلق شده، در مورد وقایع متعدد، از قهرمانی ها، مردانگی ها، از صفت ها و اخلاق های پاک بشری پیام می رساند. این حماسه اساساً از قرن 14 تا قرن 16 کتابت و به دقّت جهانیان رسانده می شود. این اثر در طول ایّام متمادی دقّت و نظر پژوهشگران و مورّخین را به خود جلب نموده است. ادامهٔ مطلب »

فراز و فرودهایی از گفتمان سخنرانی سولماز آهنگری اولین زن ترکمن ایران درمقر شورای حقوق بشر سازمان ملل

سولماز آهنگری اوّلین زن تورکمن در مقر یو ان. 2015 تابستان

سولماز آهنگری اوّلین زن تورکمن در مقر یو ان. 2015 تابستان

آلمان – گفتمان تورکمنها: صحبت من از دختر بچه اى روستايي و يا شهرنشين با خانواده هاى اصيل تركمن است كه با قدم اولشان به جامعه يعنى كلاس اول دبستان با چالش هاى عديده اى روبرو ميشوند. اكثر انها درس را كنار گذاشته، به اغوش خانواده پناه ميبرند و دراينده در اقتصاد جامعه سهمی نخواهند داشت و بناچار در حاشيه قرار گرفته و به لحاظ مالی و به همان تناسب روحا و جسما تابع مطلق تصمیمات خانواده ميشوند.
از طرفى خانواده كه خود مجبور به تقبل مخارج انها گرديده انها را مجبور به تن دادن به ازدواج تحميلى در سنين پايين ميكنند.
اين دسته از دختران، بدليل عدم برخوردارى از استقلال اقتصادى، در این بخش از زندگی نیز خود را تابع مطلق شوهرانشان كرده و مجبور به تحمل فشارهای روحی و جسمی مردان در خانواده ميشوند. ادامهٔ مطلب »

%d وب‌نوشت‌نویس این را دوست دارند: